sonyps4.ru

Скороговорки на английском аудио. Какой звук дают буквы th

Th по праву считается королем сложности среди английских звуков.
Во многих языках такого звука не существует вообще .
Нам с вами тоже "повезло".


Примеры звука Th в словах:
The, Think, Both.

Впрочем, буквосочетанием Th обозначаются сразу два звука - глухой и звонкий.
Если кто-то забыл, напомним, что звонкий звук - это звук с голосом, а глухой - без голоса, как бы шепот. Здесь мы будем говорить о звонком (voiced) варианте звука.

Они основаны как источник исследования, основанный на предыдущих наблюдениях в моей классе. Среди моих гипотез. По словам Витановой, наблюдая за размышлениями наших учеников, мы даем голос убеждениям и интересам об изучении произношения. Другими словами, они чувствуют себя уверенно и осознанно, потому что они являются частью собственного процесса обучения. Автор утверждает, что, если мы, учителя, понимаем наших учеников, поэтому мы должны признать, что они являются социально-культурными и эмоциональными людьми.

В этом случае у них есть способность замечать, что может вызвать проблемы с их произношением, и как они могут улучшить его благодаря своей внутренней мотивации. Исследовательская практика - это способ «быть» и «работать» в классе, который позволяет нам сначала поставить качество жизни в классе и попытаться понять, что происходит в нашей повседневной школьной жизни. Исследовательская практика включает студентов и учителей, работающих вместе для поиска этих договоренностей, поиска единства и взаимного развития.

Обычно говорят – высуньте язык подальше и скажите это.
Но во многих странах ЭТО считается неприличным! "Не показывай язык" - говорит мама своему ребенку. И, даже став взрослыми, люди не могут совершать это простое действие, столь необходимое в английском языке.

Что же делать? Как научиться выговаривать этот звук, не потратив на это остаток жизни?
Попытавшись сделать это самостоятельно, перерыв кучу литературы и внимательно прислушиваясь к собственным ощущениям, я пришел к определенным выводам и нашел верные способы быстрого решения проблемы.

Чтобы избежать того, чтобы этот поиск качества жизни в классе и понимание процесса обучения и преподавания исчерпывали своих участников, исследовательская работа интегрируется с повседневной педагогической практикой из вопросов, заданных участниками, Эта интеграция людей - учителей и учеников - а также работа по пониманию того, что происходит в классе - жизнь и педагогика - делает Исследовательскую практику непрерывной и бесконечно устойчивой инициативой, а не «проектом» с определенным временем до конца.

Исследование основано на интерпретационной основе, поскольку результаты анализов, которые будут раскрыты в этой работе, основаны на моих концепциях. Несмотря на то, что это сосуществование проводилось только два раза в неделю, именно эти студенты помогли мне больше всего продвинуть эту работу. Поэтому степень привязанности и взаимодействия с ними, в частности, давали мне больше свободы и большей приверженности исследованию всех вопросов исследования. Суть того, что она обеспечивает, относится к глубокому пониманию того, что еще недостаточно ясно и может быть исследовано.



Во-первых
, совершенно не обязательно высовывать язык на километр - это распространенное заблуждение. Обычно вполне хватает 2-3 МИЛЛИМЕТРОВ, что выглядит достаточно благопристойно даже при нашей сдержанной ментальности.

Во-вторых , язык должен быть прижат к ВЕРХНИМ ЗУБАМ, а не просто высунут вперед, что является еще одним распространенным заблуждением. Однако прижимать его следует лишь слегка, чтобы не перекрыть движение воздуха .

Сам исследователь свободен развивать свои концепции с помощью новых гипотез и служить примером для других исследователей. Сначала поставьте «качество жизни» в классе; Поработайте, чтобы понять жизнь в классе. Привлекайте всех к этой работе; Работа для объединения всех; Работать также для взаимного развития, чтобы не допустить, чтобы работа исчерпала своих участников. Интегрируйте эту работу для понимания с помощью практики в классе; Делайте работу непрерывной, а не деятельность в рамках проекта.

Миллер также защищает смысл этого термина, концептуализируя его как. Этот поиск понимания - это то, что порождает участие всех участников, в данном случае, учителей и студентов в развитии их размышлений. Таким образом, они могут смягчить то, что вызывает сомнения и неопределенности в отношении того, что допрашивается в классе.

В-третьих , надо вспомнить, что не от хорошей жизни стал английский народ язык высовывать, а от нехватки передних верхних зубов во время цинги. Не верите? Читайте.

" ...цинга, явившаяся следствием похолодания, резко изменила фонетическую картину Европы. Младенцы, зубы которых выпадали, не успевая вырастать, физически не могли произнести зубных звуков, а остальной их речевой аппарат вынужденно перестраивался для мало-мальски внятного произношения самых простых слов... Звуки d, t, "th”, s, z выпадали вместе с зубами , а распухшие от цинги десны и язык не могли выговорить стяжения двух согласных...
(http://www.newchrono.ru/frame1/Publ/kes-civic.html)"

Для тех, кто руководит своей педагогической практикой принципами исследовательской практики, понимайте ее как способ обучения и обучения, стремясь вовлечь всех агентов дискурса в процесс понимания жизни, прожитой в классе и вне его это консенсус. Инструмент исследования, применяемый в работе, проводился посредством полуструктурированных интервью и мероприятий, связанных с фонетикой. Студенты базового уровня в языковом курсе, где они работали, были выбраны для анализа данных, полученных в их интервью.

Вольфсон утверждает, что интервью - это встреча между двумя людьми или более, когда нас спрашивают о чем-то, и кто-то отвечает, или когда кто-то задает вам несколько вопросов, и вы отвечаете на них. В настоящем исследовании использование полуструктурированных интервью было выбрано потому, что ситуация с интервью не по сути исключала социальный характер языка.

То есть, если Вам кажется, что Th - это шепелявые S или Z, значит Вы на правильном пути.
Попробуйте проговорить скороговорку "Шла Саша по шоссе и сосала сушку" , заменяя С звуком Th. Должно получиться примерно так: "Th ла Th аth а по th оth е и th оth ала th уth ку."
Если бы в России была цинга, мы бы с Вами так, наверное, и говорили.

Несмотря на ряд вопросов, существует также гибкость в отношении возникновения других вопросов. По этой причине, более конкретно, этот тип интервью был выбран. В полуструктурированных интервью взаимодействие невероятно богато, и данные указывают на производство доказательств необыкновенной жизни, поскольку они также дают доступ к социальным отношениям очень глубоко.

Было также указано, что при проведении такой деятельности необходимо будет записать их, чтобы он мог записывать то, что ими производилось. Кроме того, учащиеся знали, что собранные данные будут использованы для последующего анализа. Все согласились и также были счастливы внести свой вклад в исследования, в которых они будут в центре внимания. Они рассказали о трудностях, которые они испытывали при произнесении слов, обладавших этим звуком, и отразили со своими одноклассниками возможные причины этого.


Приведенную фразу удобно использовать в качестве упражнения для разогрева перед занятиями. Только проследите, чтобы поблизости было поменьше людей. А то ведь могут приехать люди в белых халатах. Оно Вам надо?

В-четвертых , ядро данного руководства - мое Ноу-Хау.
А, может, Хау-Ноу, как говорит Задорнов :)) :

Представьте себе, что НИЖНЯЯ кромка ВЕРХНИХ зубов...

Дэвид и Мария являются фиктивными именами и созданы только для расшифровки интервью. В этом отрывке из интервью студент Дэвид несколько раз говорил о трудном слове. Поскольку Таннен повторяет слова, фразы или предложения других ораторов, делается беседа, дается ответ на другую фразу, подтверждается признание фразы другого человека и его участия, очевидно, что сам оратор, Таким образом, повторяя трудное слово, ученик ищет свою беседу в интервью. Он будет подчеркивать то, что он на самом деле использует в качестве оправдания для явного разоблачения объяснений своих ответов, ратификации его взаимодействия в предлагаемой деятельности.


Ок, я знаю - это звучит сложновато, особенно после рабочего дня.
Тогда посмотрим на фотографию.



Оуч!

У этого ребенка совсем нет зубов!
И цинга тут совсем ни при чем.

Тогда еще одна попытка...




OK, вот эта фота ближе к теме.
Хотя Кира Найтли и выглядит
немного по-вампирски, зато
от цинги она явно не пострадала
и у нее хорошо можно разглядеть
ту самую кромку верхних зубов.

То есть, этот термин демонстрирует, как он чувствует себя неуютно, когда понимает, что у него есть трудности в чем-то, чего он еще не знает. Кроме того, Дэвид утверждает, что это может нанести ему ущерб, например, при чтении текста для любого носителя американского языка.

Он подчеркивает большое опасение, если он вступает в контакт с английским уроженцем, и если он это поймет. То есть, студент чувствует боль, потому что он не может говорить слова каждый день и каждый раз. Таким образом, отсутствие практики английского языка в его повседневной жизни позволяет ему увеличить свою степень сложности по отношению к его устному выражению. Тем не менее, он подчеркивает, что он учится и что он не может свободно выразить себя. Таким образом, он пытается оправдать себя из-за недостатка знаний о произношении.



Так вот. Представьте себе, что эта кромка представляет собой струну. Гитарную струну.
И Вам надо, СЛЕГКА высунув острый и твердый кончик языка, дернуть им за эту струну. Дернуть кончиком языка снаружи во-внутрь. Дзинььь...
Те, кто играл на гитаре, наверняка знают, что такое плектр или медиатор. Вот и кончик языка выполняет ту же функцию.
Теперь понятно? Дергаем кончиком языка за кромку-струну вглубь рта и немного вверх.

Включение этой функции во что-то тяжелое, чтобы получить ее в данный момент. Дэвид также заявляет об этом в своем интервью, демонстрируя смущение в произнесении слов, которые обладают этим звуком в языке. Дэвид подчеркивает, что не только этот звук, но и отсутствие практики английского языка является фактором, который может привести к трудностям в обучении в отношении произношения слов. Эта тема была раскрыта среди моих гипотез с целью возможного понимания. По словам Арнольда, на процесс приобретения влияют индивидуальные черты личности, проживающие внутри студента.

Попробуйте это. Попробуйте несколько раз - Вам понравится, обещаю!
Вы же на самом деле хотите овладеть этим звонким зубным щелевым согласным?
О, простите! Похоже я распугал большую половину читателей. Впрочем, половина большей не бывает и это несказанно утешает...

The, This, They, Those , T han, Them .
Это слова со звонкой Th в начале слова . Как мы уже знаем, это звонкий согласный , потому что в его создании участвует голос и в английском языке он называется voiced consonant .

Итак, п овторите эти слова три раза . А я подожду...
The, This, They, Those , T han, Them .

То, как мы чувствуем себя и свои способности, может облегчить или затруднить наше обучение. Автор сообщает, что тревога - это эмоциональный фактор, который больше всего препятствует процессу обучения. Это связано с негативными чувствами беспокойства, разочарования, неуверенности в себе, опасений и напряженности. Поэтому Мэри оправдывает свои трудности через ее беспокойство, тем самым вызывая страх совершать ошибки. Арнольд далее уверяет, что беспокойство заставляет нас нервничать и бояться.

Таким образом, этот фактор способствует снижению производительности на целевом языке. Во время этого интервью она рассказывает о встрече с двумя американцами и о том, как это событие вызвало у нее беспокойство, из-за того, что Мария испугалась, заметив, что ее не понимают англичане. Именно это негативное влияние сводит на нет вашу безопасность, пытаясь общаться с людьми другой национальности, которые говорят по-английски. Тем не менее, считается, что этот страх перед промахом ученика также отражается в среде класса.

Нет, ну правда. Время у меня есть.
Считайте, что это стишок...

Я знаю, что Вам лень, но хотя бы ради меня...

СПАСИБО! Наконец, Вы это сказали, чему я весьма рад.
Ведь это заменит Вам 10 лет бесплодных попыток овладеть этим загадочным звуком!


В-пятых , руководство для тех, кто спешит.
Предыдущий вариант хорош для тех, у кого есть время, кто имеет возможность говорить не спеша. Или же звук находится в начале слова, а слово в начале предложения и есть время подготовиться. Но ведь англоязычные, а особенно американцы, говорят быстро, даже очень быстро! Когда там у них есть время на то, чтобы высовывать язык, особенно в середине слова.



Посему...
Облизните языком верхние зубы снизу вверх.
Просто прижмите и о близните .
The, This, They, Those , T han, Them .

Высовывать его кончик наружу, как мы помним из правила номер 1, совсем не обязательно.

Тем не менее, Мария не хочет рисковать произносить слова на английском языке, которые она еще не знает. Таким образом, это чувство, которое заставляет ее чувствовать себя бессильным и огорченным. Потому что ваш страх перед ошибками настолько интенсивный, что ваш момент общения с родным или неанглийским языком становится сложным для Марии.

Попытка найти способы узнать, действительно ли люди понимают вас или нет. Таким образом, ученик упоминает ее интерлингву. Мойта Лопес определяет интерязык как язык перехода между родным языком и целевым языком в определенный момент учебного процесса. Аналогично, Селинкер допускает наличие скрытой психологической структуры в мозге, которая инициируется в процессе обучения. Этот процесс приведет к развитию попытки ученика выработать некоторые характеристики родного языка в речи или письме и создать определенные инновации для целевого языка.


В-шестых, несколько раз мне приходилось встречать следующий детсадовский способ объяснения различий между глухим и звонким Th.

ð - это звонкий звук и поэтому
его надо жужжать как пчела.
Только не забудьте несильно прижать
язык к верхним зубам и подуть,
издавая жужжание.




θ - глухой звук, поэтому его надо прошипеть как змея.

Этот ученик всегда хочет попытаться извиниться из-за его трудности с тем, что он все еще не может понять. Таким образом, это будет его козырной картой за ее отсутствие в отсутствии языкового приобретения. Дэвид указывает, что ошибки его произношения происходят из-за того, что у него не так много возможностей, кроме класса, для занятий английским. По словам ученика, ее неуверенность является самым пагубным фактором для ее процесса приобретения «третьего» звука. Арнольд сообщает, что ошибки допускаются в изучении языка.

Когда мы учимся, мы должны иметь возможность рисковать на языке других людей во время нашего процесса приобретения и рисковать собой, зная, что мы ошибаемся. Тем не менее, подростки обычно прибегают к торможению, когда они произносят слова с целевого языка или пытаются использовать его для коммуникативной ситуации. Согласно автору, торможение развивается, чтобы идентифицировать эго, которое всегда отличается от людей. Таким образом, аффективные характеристики начинают формироваться. Благодаря этому сознанию, при необходимости, мы создаем такую ​​защиту, в которой мы избегаем любой угрозы этого эго.

Впрочем, сегодня мы говорим о звонком варианте звука, поэтому будем считать данное введением в тему.

Интересно отметить, что в большинстве учебников произношения и фонетических руководств говорится о СТАТИЧЕСКОМ ПОЛОЖЕНИИ языка. А проблема нередко заключается в том, что человек умеет произносить звук в неподвижности, но затрудняется сделать это в движении, в слове. А надо просто сказать о ДИНАМИЧЕСКОМ ДВИЖЕНИИ языка. И не только сказать, но и сделать. Чем мы с Вами, собственно, и занимается.

В-седьмых , лекарство, которое Вас окончательно вылечит от болезни под названием Я-не-могу-сказать-Th.
Возьмите себе за правило заниматься тренировкой произношения звука Th по 5 минут 3 раза в день. В течение 3 дней.
Найдется ресурс? Вы потратите всего 45 минут и станете королем самого трудного звука.
Это будет
просто Ваша коронка (хотя и не зубная:))! И Вы еще всех знакомых этому научите. Ведь это же так просто.

Тем не менее, Мария знает о своих трудностях и полагает, что из-за этих факторов она пока не добилась лучших результатов. Потому что это чувство становится чем-то неотъемлемым для человека. У всех нас могут быть периоды неуверенности в зависимости от ситуации, в которой мы находимся в нашей жизни. И внутри классной комнаты учителя очень легко идентифицируют это чувство. Поскольку это место, где ученик может более естественным образом выражать свои эмоции как положительные, так и отрицательные. Потому что это перед группой людей с разными чувствами и личностями.

Типичные ошибки.

1. Язык высовывается слишком далеко. Не надо! Обычно достаточно 2-3 мм, а в некоторых срочных случаях можно оставить его внутри.
2. Мягкий язык распластывается между зубов. Не надо. Кончик языка должен быть острым и твердым.
3. Язык зажимается между зубами так, что воздух не может пройти. Не надо.
4. Язык прижима ется равномерно к верхним и нижним зубам. Не надо. Вместо этого легко прижимайте его к верхним зубам. Для эксперимента попробуйте прижать язык сначала к нижним, а затем верхним зубам и почувствуйте результат.
5. А теперь о том, как "Th" звучит в воображении типичного русскоязычного человека:
- В слове Think мы воображаем С или Т - получаем Синк или Тинк.
- В слове The мы воображаем З или Д - получаем Зе или Де.

Почему это происходит?
В нашем русскоязычним мозгу существуют как бы ячейки для каждого известного звука.
Для тех, что выражаются буквосочетанием Th такой ячейки нет.
Поэтому, когда мы слышим этот звук, он укладывается в ячейку, ближайшую по звучанию.
Для звонкого
Th , как в слове The - это З или Д - получаем Зе или Де.
Для глухого Th
, как в слове Think - это С или Т - получаем Синк или Тинк.

Другими словами, наш мозг обладает русскоязычными фильтрами, через которые проходят только знакомые звуки. А если звуки незнакомы, то мозг подстраивает их под уже знакомые.

Как с этим бороться?
Приходите на наш полный тренинг произношения, где мы покажем Вам короткую дорогу к избавлению от этой и других проблем.

Не забывайте также о том, что кроме звонких (Voiced) Th бывают еще глухие (Voiceless) Th.
Но об этом в другой статье, иначе Ваша голова перегреется. А, может быть, уже?

На этом предлагаю Вам отдохнуть. А после передышки, заняться прослушиванием и проговариванием замечательных упражнений для овладения этим непокорным Th.
Обещаю, что в этот раз у Вас все точно получится!

Если Вам не удается управиться с органами управления плеера, прошу пожаловать на эту страничку .
Там все рассказано и показано.

Уже не раз в комментариях просили разобрать межзубный звук th. Это ничуть не удивляет: th – один из самых часто встречаемых звуков английского языка, при этом в русском языке (да и во многих других) этого звука просто нет.

Как его произносить? Как исправить типичные ошибки? Как “натренировать свой рот” на правильное произношение? Сегодня мы ответим на эти вопросы при помощи видео, упражнений, скороговорок, слов и примеров из песен.

Какой звук дают буквы th

Только давай сразу оговоримся, что th – это не звук. Это сочетание букв, которое может читаться как два звука: глухой / θ /, как в слове thanks, и звонкий / ð /, как в слове that. Именно этими знаками межзубные “звуки th” обозначаются в транскрипции. Но в статье я иногда буду писать “звук th” для удобства.

Оба звука, и звонкий и глухой, артикулируются одинаково (губы и язык находятся в одном положении). Поэтому построим работу мы следующим образом:

  1. Сначала научимся правильному положению рта для обоих звуков;
  2. Потом проанализируем возможные ошибки и узнаем, как их исправить;
  3. Потом отработаем на скороговорках и словах каждый звук по отдельности.

Да, этих звуков у нас нет. Но у нас есть понятие “шепелявить”. Помнишь ленивца Сида из Ледникового периода: “Нет, я ф лиф ком молод, ф тобы умирать!” . В английском толковом словаре слово “lisp” (шепелявить) толкуется как “дефект речи, при котором s и z звучат как th в think и this соответственно”.


В этом видео как раз говорится про шепелявость. Рекомендую к просмотру: просто и с юмором.

То есть, получается, нам нужно произнести русский / с / шепеляво для глухого / θ / и русский / з / – для звонкого / ð /. Как это, “шепеляво”? Скажи прямо сейчас слово “состав” . При произнесении звука / c / твой язык находится ЗА зубами. Теперь поставь язык между зубов (звук th – межзубный) и снова скажи “состав” . У тебя получится подобие глухого th, как в слове thick .

Теперь проделай то же самое, но уже со словом “зазор”. В итоге у тебя получится подобие звонкого th, как в слове then .

Почему я говорю “подобие”? Потому что русские /с – з/ /s – z/, а значит и шепелявость их будет немного отличаться. Поэтому давай все же поподробнее остановимся на положении артикуляционного аппарата.

Как произносится звук th в английском

Язык распластан и напряжен, а его кончик находится между верхними и нижними зубами, образуя узкую плоскую щель между режущим краем верхних зубов и поверхностью переднего края языка.


Чтобы научиться идеальной постановке артикуляционного аппарата предлагаю тебе к просмотру видео. В нем показано три лайфхака:

2:08 – как поставить артикуляционный аппарат в идеальное положение: открой рот, положи язык сверху на нижние зубы, чтобы кончик находился прямо за нижней губой и медленно опусти на язык верхние зубы – попробуй произнести глухой вариант th, как в think .

2:52 – как ощутить нужное напряжение языка: берем соломинку и ставим ее между языком и верхними зубами – так ты почувствуешь, какой силы напряжение должно быть у языка.

3:36 – насколько высовывать язык вперед: ставим палец перпендикулярно губам (как, когда мы просим быть потише) и высовываем язык. Язык должен слегка касаться пальца – это и есть лимит.

И не забывай повторять предложения и слова вслед за ведущим! С этим звуком нужна практика и еще раз практика.


Произношение межзубного звука th: видео.

Как произносить звук th на русском

Теперь, когда ты разобрался, в каком положении должен находиться артикуляционный аппарат, давай вместе посмеемся над типичными ошибками русскоговорящих, чтобы избежать их на практике (которая, кстати, будет идти сразу после этого пункта).

Возможные ошибки: Как исправить:
Замена глухого / θ / на / с / (think произносим “синк” );

Замена звонкого / ð / на / з / (then произносим, как “зен” ).

Не выгибай переднюю спинку языка вверх. + Кончик языка должен быть между зубами, а не у основания нижних передних зубов (и не у альвеол, ).
Отчитывай упражнения на контраст слов, например: mouth /maʊθ/ – mouse /maʊs/, thing /θɪŋ/ – sing /sɪŋ/, with /wɪð/ – whizz /wɪz/.
Замена глухого / θ / на / ф / (three произносим, как “фри” );

Замена звонкого / ð / на / в / (breathe произносим, как “брив” ).

Обнажи зубы, особенно нижние, как при их чистке, для того, чтобы нижняя губа не соприкасалась с верхними зубами и не приближалась к ним.
Отчитывай контрастные пары: three /θriː/ – free /friː/, thought /θɔːt/ – fought /fɔːt/.
Замена глухого / θ / звуком / т / (thick произносим, как “тик” );

Замена звонкого / ð / на / д / (this произносим, как “диз” ).

Переднюю часть языка не прижимай к верхним зубам: она опущена вниз, а кончик находится между зубами.
Отчитывай упражнения на контраст слов, например: thick /θɪk/ – tick /tɪk /.
Оглушение звонкого варианта th / ð / ⇒ замена на глухой вариант / θ / в конце слова.

Может происходить по привычке, ведь в русском языке звонкие согласные на конце слова произносятся глухо.

Помни, что в английском языке звонкие звуки на конце слова не оглушаются!
Отчитывай упражнения на контраст слов, например: teeth /tiːθ/ – teethe /tiːð/.

Видишь, не так уж все и сложно. 🙂 Разобраться, как именно должен произноситься этот звук, вполне посильно. Тем более, что в Интернете полно обучающих видео по этой теме (например, посмотри , из которого ты узнаешь о том, как правильно произносить звуки th в сочетании с другими звуками).

В чем же тогда загвоздка? Почему этот звук все же вызывает трудности? Потому что приучить себя правильно произносить его при быстрой и спонтанной речи – настоящий подвиг для нас. Выход – специальные упражнения и много практики.

Отработка звука th на английском: упражнения и тренировки

Первый совет: сначала, чтобы языку стало привычнее это “межзубное положение”, намеренно преувеличивай! Высовывай язык максимально вперед, произноси его очень утрированно, не стесняйся выглядеть глупо. Подробнее в видео:

Еще одно упражнение, которое поможет привыкнуть: напевать абсолютно любую мелодию (например, “В лесу родилась елочка”), заменяя все слова на звуки / θ / и / ð /.

В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла, зимой и летом стройная зеленая была
Thethe thethethe thethethe, thethe thethe thethe, thethe the thethe thethethe thethethethe thethe.

Теперь, когда ты привык, переходи к отработке на словах и скороговорках.

Английские слова со звуком th: глухой вариант

Итак, настраиваем рот в нужное положение и приступаем к фонетической зарядке на звук th. Не забывай, что этот звук не нужно смягчать перед гласными переднего ряда (такими, как i). Звук / θ / всегда только твердый.

thought /θɔːt/

thrust /θrʌst/

through /θruː/

strength /streŋθ/

thrall /θrɔːl/

fourth /fɔːθ/

Отлично! Теперь ты можешь попробовать на скороговорках.

Скороговорки на английском на звук th

  • Th irty-th ree th ousand and th irty th inkers th ought th irty-th ree th ousand and th irty th oughts.
  • Th ree th erapists th rew th ree th ermometers in th ree th ick th ickets of th orny th istle.
  • I am th ankful for a th ousand th ings … For faith ful earth , for birth and breath , for th ought and health and strength and mirth , and, may be, when it comes, for death .

В завершение нашей тренировки, как обычно, мы возьмем пример из известной песни на звук th. Я остановилась на песне “Under My Thumb” группы The Rolling Stones. Слово thumb повторяется на протяжении всей песни с отчетливым произношением звука / θ /.

Слова со звуком th в английском языке: звонкий вариант

Теперь переходим к звонкому звуку / ð /. Вновь обращаю твое внимание, что этот звук всегда твердый и не смягчается перед гласными переднего ряда.

loathe /ləʊð/

breathe /briːð/

other /ˈʌð.ə r /

there /ðeə r /

whether /ˈweð.ə r /

mother /ˈmʌð.ə r /

father /ˈfɑː.ðə r /

brother /ˈbrʌð.ə r /

neither /ˈniː.ðə r /

worthy /ˈwɜː.ði/

leather /ˈleð.ə r /

together /təˈɡeð.ə r /

another /əˈnʌð.ə r /

Английские скороговорки на звук th

  • Th ese broth ers bath e with th ose broth ers, th ose broth ers bath e with th ese broth ers.
  • Th ey are always both ering Fath er and Moth er to do things for th em.
  • Th ese cloth es are rath er for th e southern weath er, th ose cloth es are rath er for th e northern weath er.

Кстати, очень советую и изучить еще одну скороговорку. Вернее, это множество разных скороговорок на глухой и звонкий th, которые наложены на музыку. Выучишь эту песню, и твой артикуляционный аппарат никогда не забудет верное положение. 🙂

А теперь пример из песни. Для звонкого th я остановилась на песне “One Way Or Another” группы Blondie. Слово another вновь произносится на протяжении всей песни и четко артикулируется.

Итоги: чтение звуков th в английском языке

Как видишь, ничего слишком страшного в звуке th нет. Главное – практика. Ты можешь сохранить нашу статью в закладки и периодически прогонять тренировки звуков th снова и снова. А чтобы ничего не спуталось в голове, предлагаю кратко подвести итоги:

  • Буквосочетание th дает 2 звука: глухой / θ /, как в thanks, и звонкий / ð /, как в that . Запомни эти значки: если ты встретил новое слово, то обратись к словарю , чтобы узнать транскрипцию и услышать произношение.
  • Этот звук произносится, как шепелявое / s / и / z / – язык распластан и напряжен, кончик находится между верхними и нижними зубами, образуя узкую плоскую щель между режущим краем верхних зубов и поверхностью переднего края языка.
  • Основная сложность для нас – приучить свой артикуляционный аппарат к этому звуку. Особенно к тому, чтобы правильно произносить его во время быстрой, беглой речи. Поэтому обязательно проводи для себя тренировки: напевай песенки, прогоняй наборы слов и скороговорки.

Не переключайся: продолжение следует

В мы посчитали, что нам осталось разобрать 24 звука. Следовательно, после сегодняшнего тренинга остается 22. В следующий раз мы возьмемся за новую порцию звуков, на этот раз – гласных. Подписывайся на нашу рассылку, и до новых встреч! 🙂



Загрузка...